Seinfeld and Company

La începutul anilor 1990, copiii generației baby boomers din America – a doua generație crescută la televizor – au ajuns să fie cunoscuți sub numele de Generația X, o etichetă care semnifică locul lor nesigur în lume. Scriitorii evrei de comedie din această perioadă au jucat pe baza mentalității „Generației X” de împlinire de sine și indulgență, scriind filme și programe de televiziune care le ironizau egocentrismul.

Interpreții evrei din anii ’70 și ’80, care fuseseră în mare parte repuși în roluri secundare, au apărut acum ca protagoniști în sitcom-uri TV populare precum Seinfeld și Friends. De asemenea, unele dintre personajele principale aveau identități evreiești, cum ar fi Grace Adler în Will and Grace și Kyle Broflovski în South Park – un contrast puternic față de anii ’70, când personajele evreiești, cum ar fi Stephanie, nepoata evreică a lui Archie Bunker, aveau doar roluri secundare. Acceptarea de către public a acestui fenomen a afirmat că „evreitatea” devenise în sfârșit o parte integrantă a peisajului culturii pop americane.

Much Ado About „Nothing”

„Dacă eu sunt cavalerul de onoare, de ce se căsătorește cu el?” – Jerry Seinfeld

În noiembrie 1988, comediantul Jerry Seinfeld (un invitat frecvent al emisiunii Tonight Show) stătea vizavi de prietenul său de lungă durată Larry David (un fost scenarist al emisiunii Saturday Night Live) la Westway Diner din centrul Manhattanului și se plângea de incapacitatea sa de a crea un vehicul de sitcom care să reflecte „marca de umor Seinfeld” – comedia observațională isteață. Au conceput un sitcom care să amintească de televiziunea clasică: Jerry Seinfeld, la fel ca și comediantul evreu Jack Benny înaintea lui, se va juca pe sine însuși, un comediant asaltat de încercările și banalitățile vieții.

Drumat de scenaristul-șef evreu Larry David (sursa de inspirație pentru prietenul lui Jerry, George Costanza, portretizat de Jason Alexander), ajutat de scriitorii evrei Tom Leopold, Carol Leifer (modelul pentru personajul prietenei lui Jerry, Elaine Benes, portretizată de Julia Louis-Dreyfus) și Dave Mandel, Seinfeld s-a impus în scurt timp ca fiind cel mai la modă sitcom din America.

Personajul lui Seinfeld a reflectat bărbatul evreu ambițios al anilor ’90, care este incapabil să își ia un angajament față de o femeie, despărțindu-se de prietene din motive banale; într-un episod a lăsat baltă o femeie pentru că purta aceeași rochie în fiecare zi. Lawrence J. Epstein, autorul cărții The Haunted Smile (Zâmbetul bântuit), consideră că indecizia lui Seinfeld în materie de dragoste este o metaforă pentru incapacitatea multor evrei americani de a-și afirma evreitatea. „Tensiunea de lungă durată dintre identitatea evreiască și cea americană este parțial depășită în Seinfeld”, scrie Epstein, „prin faptul că personajele nu aleg deloc, refuzând să fie suficient de mature pentru a fi nevoite să aleagă.”

Urmăritul lui Seinfeld era „o nebunie evreiască nevrotică și un narcisism care pur și simplu a cucerit America”, comentează legenda comediei Carl Reiner (Your Show of Shows, Oh, God!).

Într-un episod, prietenul lui Jerry, Kramer (Michael Richards), o întâlnește pe prietena evreică a lui Jerry, care ține cușer („Wow! Ești atât de evlavioasă… când vei muri, vei avea parte de o atenție specială”). Mai târziu, Kramer o oprește pe aceasta în momentul în care este pe cale să cedeze tentației de a mânca homar. „M-ai salvat”, spune ea. „Știam că vei regreta pentru tot restul vieții tale”, îi răspunde el. În cele din urmă, însă, George (Jason Alexander) o păcălește să mănânce mâncarea interzisă. Această răsturnare de situație dezvăluie esența lui Seinfeld: interacțiunea comică dintre bunătate și cruzime.

Scriitorii lui Seinfeld, totuși, nu au tolerat comportamentul lipsit de inimă. În ultimul episod, Jerry și prietenii săi ajung la închisoare pentru că au stat cu mâinile în sân în timp ce un om este jefuit de mașina sa. Mesajul final al emisiunii: Chiar și în universul amoral al lui Seinfeld, nu se poate scăpa de responsabilitatea etică. Cu protagonistul său deschis evreu și cu temele sale evreiești, Seinfeld, cel mai de succes sitcom al anilor ’90, a fost un punct de cotitură în ceea ce privește reprezentarea evreilor la televizor.

O familie de prieteni

„Um, pentru că dacă Moș Crăciun și Armadillo de Sărbători se află în aceeași cameră pentru prea mult timp, universul va face implozie!” – Moș Crăciun (Matthew Perry), când Ben (Cole Sprouse) îl întreabă pe Ben (Cole Sprouse) de ce trebuie să plece Armăsarul de Sărbători (David Schwimmer), în serialul Friends

În 1994, un nou sitcom concentrat pe șase newyorkezi singuri, dintre care doi evrei. Creat de scriitoarea de comedie evreiască Marta Kauffman și de partenerul ei de scenariu David Crane, Friends a explorat viețile acestor prieteni platonici de 20 și 30 de ani, iubiți, colegi de cameră și frați care formează o familie extinsă.

Într-un episod clasic, Ross Geller, un tată evreu singur (interpretat de David Schwimmer), încearcă să îl învețe pe fiul său mic Ben (Cole Sprouse) despre semnificația Hanukkah. Ben, care a sărbătorit Crăciunul (fosta soție a lui Ross este creștină), nu-și poate imagina să nu primească vizita lui Moș Crăciun. Pentru a-i face pe plac, Ross pornește să cumpere un costum de Moș Crăciun, dar nu găsește decât un costum de Armadillo.

Îmbrăcat ca „Armadillo de vacanță”, îi urează lui Ben un „Crăciun fericit” și „Hanukkah fericit”. Ben întreabă apoi: „Ești și tu pentru Hanukkah? Pentru că eu sunt în parte evreu!”. Încântat de reacția fiului său, Ross le spune prietenilor săi: „În sfârșit îl fac să fie entuziasmat de Hanukkah!” Mesajul episodului: Cu atâtea căsătorii mixte, divorțuri și asimilări, nu este ușor pentru un tânăr evreu necăsătorit aflat într-o stare de limbo să crească un copil cu identitatea sa evreiască intactă.

Copii TV interconfesionale

Copiile interconfesionale au devenit ceva obișnuit în sitcom-urile din anii ’90. În „The Nanny”, o bonă evreică, care se autodepășea și se autodepășea (interpretată de actrița evreică Fran Drescher) s-a căsătorit în cele din urmă cu angajatorul ei englez corect. Dharma and Greg a explorat contrastele comice dintre o hippie evreică new-age și soțul ei, un om de afaceri WASP. Mad About You (Nebun după tine) a aprofundat viața regizorului evreu Paul Buchman (Paul Reiser) și a frumoasei sale soții neevreice Jamie (Helen Hunt).

În contrast puternic, cu o generație mai devreme, serialul Bridget Loves Bernie din 1972 (despre relația dintre un bărbat evreu și soția sa catolică irlandeză) a trebuit să fie anulat din cauza protestelor atât din partea comunității evreiești, cât și a celei catolice.

Evreu, femeie & Mândru

Grace: „Ei bine, ce te face să crezi că ai candidatul cel mai bun?”
Will: „Grace, el este homosexual.”
Grace: „Ei bine, al meu este o femeie și evreu. Asta face două victime față de una a ta.”
-Will (Eric McCormack) și Grace (Debra Messing) certându-se despre candidații politici, Will și Grace

Will și Grace, un serial de comedie cu un bărbat homosexual în rolul principal, a deschis un nou drum atunci când a avut premiera la televiziunea de rețea în toamna anului 1998. Creat de David Kohan și Max Mutchnick (ambii evrei), serialul explorează relația platonică dintre Will Truman (Eric McCormack), un avocat WASP homosexual, și Grace Adler (Debra Messing), un designer de interior evreu heterosexual.

Pe lângă portretizarea onestă a homosexualilor, serialul este deschizător de drumuri în descrierea unui rol principal feminin frumos, mândru evreu, care este în mod revigorant lipsit de stereotipuri negative.

În episodul „Cheaters”, de exemplu, Grace descoperă că tatăl căsătorit al lui Will, George (Sydney Pollack), și-a luat o amantă, Tina (Lesley Ann Warren). Grace îl informează pe un Will neîncrezător, care îl invită apoi pe tatăl său și pe Tina la cină. Frustrată de banalitatea conversației, Grace îl ia pe Will deoparte și îi explică faptul că, în familia ei evreiască, o chestiune de o asemenea gravitate ar fi fost pusă pe masă înainte de aperitiv. Will contraatacă spunând că, în familia lui, nu așa se întâmplă lucrurile. În cele din urmă, ca urmare a îndemnurilor lui Grace, Will și tatăl său se angajează într-o discuție sinceră, așteptată de mult timp.

Retratarea de către serial a unei femei evreice ca fiind emoțional directă și onestă contrastează puternic cu reprezentarea lui Woody Allen a familiei evreiești gălăgioase și extravagante a lui Alvy Singer în Annie Hall.

Adaptat cu permisiunea revistei Reform Judaism.

Leave a Reply

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.