Cum să enervezi pe cineva din Groenlanda

Întrebați-ne dacă cineva chiar locuiește aici.

Um, răspunsul scurt este da. Avem o populație de 57.000 de locuitori. Da, toată populația. Capitala, Nuuk, are aproximativ 16.000 de oameni – aici am crescut eu. Groenlanda este mică, dar departe de a fi pe ultimul loc atunci când vine vorba de țările clasate în funcție de populație.

Câteva care vin după noi: Insulele Feroe, Palau, Cetatea Vaticanului și, pe ultimul loc, micuța națiune din Pacificul de Sud post-mutinare a lui Bounty, Insulele Pitcairn (populație: 56). Câțiva care vin înaintea noastră: toți ceilalți.

Ne acuzați că vânăm pui de focă neajutorați.

Ne-am vânat propria hrană încă de la începutul timpului, în imensul și magnificul nostru aer liber, unde animalele trăiesc libere și nu în cuști pline de chimicale. Așa că nu începeți să ne spuneți cât de drăguțe sunt focile, renii și balenele. Noi nu doar trăim în Groenlanda, ci și supraviețuim în Groenlanda. Așa că folosim al naibii de bine carnea, grăsimea și pielea de fiecare dată.

Și nu vânăm pui de focă – asta nu ar hrăni destui oameni și ar destabiliza populația. O balenă, pe de altă parte, poate hrăni o întreagă comunitate pentru o iarnă. Și merge dincolo de hrănire – grăsimea este folosită ca ulei, pielea și organele sunt recoltate și se poate obține și ceară. Totul este folosit. Puteți spune același lucru despre ultima friptură pe care ați mâncat-o? Ați putea spune măcar de unde provine? Sau ce ziceți de acel sashimi de ton pe care l-ați mâncat săptămâna trecută? Știați că se pescuiește până aproape de dispariție? Tradiția noastră de a trăi în mod sustenabil din pământul nostru – și din fauna sa sălbatică – nu ar duce niciodată la dispariția unei specii. Dar, mai mult decât atât, vă amintiți că avem doar 57.000 de oameni?

Spuneți-ne eschimoși.

Cea mai frecventă descriere pentru cei ca mine și alte popoare care locuiesc în Arctica este „eschimos” – și, Doamne, o urâm. Dacă nu sunteți din Canada sau Alaska, s-ar putea să nu cunoașteți termenul „Inuit”, dar acesta este termenul corect și potrivit de folosit. Pentru noi, „eschimos” este un cuvânt pentru desene animate și stereotipuri; este învechit și un pic insultător, deoarece este o generalizare. Unii inuiți l-ar putea considera chiar o insultă. Cuvântul Eskimo provine din Alaska, probabil de la un cuvânt nativ care înseamnă „oameni care mănâncă carne crudă”. S-ar putea să meargă în Alaska (și s-ar putea să nu meargă), dar concluzia este că nu este cool în Groenlanda.

În realitate, majoritatea nativilor arctici din America de Nord, Groenlanda și Chukotka, Rusia preferă termenul Inuit – și cu siguranță îl preferă mai presus de eskimo; în timp ce părțile nordice ale Norvegiei, Suediei, Finlandei și Peninsula Kola din Rusia tind să prefere termenul Saami. Există chiar mai multe triburi și mai mulți termeni, deoarece nu toți băștinașii au aceleași rădăcini, tradiții sau culturi – în ciuda faptului că străinii vor să ne picteze pe toți cu aceeași pensulă.

„Konnichiwa!” (adică salutați-ne într-o limbă asiatică).

Îmi dau seama că pentru unii oameni părem asiatici, dar nu presupuneți că suntem. Da, am ochii mai mici și pomeții foarte largi și mari, care sunt comune etnicilor groenlandezi – și da, există teorii despre cine a traversat ce continente pentru a popula aceste locuri arctice, dar nu asta este ideea. Ideea este: măcar aveți politețea să mă întrebați de unde sunt, în loc să spuneți „Ești din China?”. Este o presupunere naivă, mai ales având în vedere că ne aflăm literalmente de cealaltă parte a planetei față de Asia.

Să presupunem că locuim în igluuri.

Ca „oameni” din zona arctică, mulți străini presupun că locuim în igluuri. Acest lucru provine din aceleași desene animate, sau reclame, sau filme vechi din care oamenii iau cuvântul eschimos. Nu, nu este așa. Locuim în case. Igloosurile sunt pentru distracție în timpul iernii, când le construim împreună cu verișorii, frații sau nepoții și nepoatele noastre, așa cum ați putea construi un om de zăpadă. Nu am auzit niciodată de cineva care să locuiască într-unul aici, în Groenlanda. În locuri precum Alaska și nordul Canadei, uneori vânătorii arctici construiesc unul pentru a se adăposti de furtuni sau atunci când pleacă la vânătoare de lungă durată. Tu nu ai face-o?

Spune-ne cum ai auzit că ne deplasăm cu toții cu sania trasă de câini.

Ca și alte țări, avem drumuri. Și ne-am dus și am luat mașini ca să umplem aceste drumuri. Avem anotimpuri – vă vine să credeți sau nu – și asta înseamnă că nu avem zăpadă tot timpul anului în multe părți ale țării. Ceea ce avem sunt câinii groenlandezi. Nu câini husky, ca în Alaska, ci câini groenlandezi. Acești câini sunt agresivi și loiali doar stăpânilor lor, iar nouă ni se spune de multe ori când suntem copii să nu ne apropiem niciodată de unul care nu este al nostru. Oamenii au voie să dețină câini groenlandezi doar începând din Sisimiut – un oraș aflat oarecum în mijlocul Groenlandei – și din fiecare oraș, localitate și sat de la nord de acesta. Chiar și în acest punct intermediar, săniile trase de câini sunt folosite mai ales pentru a călători departe de oraș și pentru a merge la vânătoare.

Râdeți de limbă.

Suntem mândri că suntem groenlandezi, foarte mândri. Avem o limbă care este asemănătoare doar cu Inuktitut din Canada. Englezilor, danezilor, spaniolilor și multor alte limbi le place să facă propoziții din o mulțime de cuvinte mici. Ei bine, în groenlandeză, noi adăugăm litere la sfârșitul cuvântului și facem un cuvânt lung în loc de o propoziție. De exemplu: „Mă duc să călătoresc pentru puțin timp”: Angalaalaalerpunga. Un singur cuvânt, dar o propoziție/declarație întreagă. Angalaa (călătorie) laa (puțin) lerpunga (mă duc). Râdeți cât vreți, dar suntem mândri de lingvistica noastră unică, care sună ca o muzică pentru urechile mele.

Spuneți că suntem danezi.

Nu – suntem groenlandezi. Și numai groenlandezi. Ni se reamintește în mod repetat că Danemarca ne „deține”. Danemarca se află la 3.645 km de capitala noastră, Nuuk, și are o cultură, o limbă și un peisaj complet diferite. Timp de secole, Groenlanda a fost locuită de inuiți, dar exploratorii au bătut la ușă, iar Danemarca a fost prima care și-a oferit ajutorul pentru dezvoltarea țării noastre. Sigur, ne-au colonizat, dar asta nu a diluat identitatea noastră groenlandeză. De asemenea, asta s-a întâmplat în 1814, adică acum peste 200 de ani!

Leave a Reply

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.