Brug af kasus på russisk

På russisk er det kasus af et navneord, der viser, hvilken rolle navneordet spiller i en sætning. Tabellen nedenfor viser, hvordan navneordet Алексей (et mandsnavn) ændrer sig efter kasus.

Kasuser Eksempel
Sætninger
DANSKE Ækvivalenter
Nominativ Это Алексей. Dette er Alexey.
Genitiv Мы изучаем таблицу Алексея. Vi studerer Alexey’s diagram.
Dativ Ученик дал Алексею таблицу. En elev gav et skema til Alexey.
Akkusativ Анна ждёт Алексея. Ann venter på Alexey.
Instrumental Таблица написана Алексеем. Et skema er skrevet af Alexey.
Prepositional Друзья говорят об Алексеее. Venner taler om Alexey.

Først kan du se, hvor vigtige kasusendelser er for at vise et substantivs rolle. Bemærk, at de kontrasterende engelske ækvivalenter har navnet Alexey uændret.

For det andet skal det nævnes, at ordstillingen ikke påvirker betydningen af en sætning væsentligt. F.eks. har sætningen Анна ждёт Алексея den samme betydning som Алексея ждёт Анна, så længe man bruger akkusativ af Алексей.

Relaterede lektioner

Spørg dem i Spørg og svar på russisk – et sted for studerende, lærere og personer med russisk som modersmål at diskutere russisk grammatik, ordforråd, udtale og andre aspekter af det russiske sprog.

Leave a Reply

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.